今大道既隐原文及翻译_今大道既隐原文及翻译是什么
互联网| 2023-04-19 03:11:15


(资料图片)

欢迎观看本篇文章,小勉来为大家解答以上问题。今大道既隐原文及翻译,今大道既隐原文及翻译是什么很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、原文:今大道幽,天下为家。亲亲对方,各子各子,货为己有。大人以为天下之礼,郭城以为沟池之固。礼是纪律性原则,忠君臣,忠父子,和兄弟夫妻,立制,立田,智勇,自强。所以,善加利用,兵从这里开始。于是成了周王,于是他当选了。没有一个绅士不想有礼貌。以其义,以其信,笔者有过,仁之刑道出了道理,说明人民是永远存在的。如果有不进去的,进去的,大家都觉得会疼。是小康社会。

2、白话解读:如今,最高政治理想消失了,天下成了一家的财产。人把亲人当亲人,把孩子当孩子。他们的财产和劳动力是私有的。皇帝的权力变成了世袭,变成了正当的礼制,修筑了城墙和沟渠作为坚固的防御。以礼为准绳,确定君臣关系,使父子关系诚实,使兄弟关系和睦,使夫妻关系和睦,建立各种制度,分田分宅,以勇智敬人,为己立功,于是尔虞我诈,战争也就产生了。于霞、商汤、周文王、周武王、周成王和周公旦成为三代人的杰出人物。六君子没有一个不小心遵守礼仪制度的。它们突出了礼仪制度的内涵,用它们来考察人的信用,揭露过错,树立了讲礼的典范,向人民展示了礼仪之邦的礼仪。如果有离经叛道的异常行为,权贵也会避之不及,百姓也会视之为洪水猛兽。这种社会叫小康社会。

本文到此结束,希望对大家有所帮助。

精彩推荐
热点推荐
新闻中心